티스토리 뷰

4. All ready vs Already
All ready 는 "전체가 다 준비" 되었거나 "준비가 되어 있는 상태를" 말하고,
Already 는 "전에" 또는 "이미"의 뜻과 "지금" 또는 "곧"의 의미도 있습니다.

Contingency plans ensure we are all ready in case the unexpected happens. (entirely ready)
비상 계획은 예상치 못한 상황이 발생할 경우에 대비하여 모든 준비가 되어 있는지 확인합니다.

We’ve already tried the newest brand. (before or previously)
우리는 이미 최신 브렌드를 시도했습니다.

Is it lunchtime already? (now or so soon)
벌써 점심시간이 됐습니까?

5. All together vs Altogether

All together 는 “한 그룹안에” 이고,
Altogether 는 "완전히”나 “전적으로“의 뜻과 “전체의”의 뜻으로 쓰이기도 합니다.

Those going camping must be all together before they can board the bus.
캠핑을 가는 사람들은 버스에 올라 타기 전에 모두 함께 있어야 합니다.

The recommendation is altogether wrong.
권장 사항은 완전히 잘못되었습니다.

There are six rooms altogether.
모두 여섯 개의 방이 있습니다.

참고: “putting it all together”는 한 곳에 모두 놓아야 한다는 뜻이고,
“putting it altogether"는...완전히 또는 전체적으로 놓아야 한다는 뜻이기에 잘못된 표현입니다.

Excerpt From
The Little Gold Grammar Book
Brandon Royal
https://books.apple.com/us/book/the-little-gold-grammar-book/id466973157
This material may be protected by copyright.

최근에 올라온 글
최근에 달린 댓글